Hi everyone! π
Iβm a freelance developer in Japan, working with several companies as an individual contractor.
Recently, I translated my entire technical website β about 180 pages and over 1.5 million Japanese characters β using the DeepL API through the new DeepL MCP Server, integrated with a modern coding agent workflow.
The result honestly shocked me.
- Total translated characters: 527,349
- Time required: about one day
- Cost: 1,318 + 630 yen (around $12 USD)
- Translation quality: extremely high for technical documentation
For context:
This kind of project normally requires a technical writer + translator, costs 100Γ more, and takes 2β4 weeks to finish.
Thanks to DeepL, I was able to translate everything myself, quickly, affordably, and with excellent accuracy β and then perform a full QA review afterward.
As a developer who has maintained a large educational site for years, this was truly a game-changer.
DeepL has significantly improved my workflow, reduced costs dramatically, and empowered me to make my content accessible to a global audience.
Thank you, DeepL team and community, for making this possible. π β¨