I am impressed with the potential of DeepL.

Hi everyone! πŸ‘‹

I’m a freelance developer in Japan, working with several companies as an individual contractor.

Recently, I translated my entire technical website β€” about 180 pages and over 1.5 million Japanese characters β€” using the DeepL API through the new DeepL MCP Server, integrated with a modern coding agent workflow.

The result honestly shocked me.

- Total translated characters: 527,349

- Time required: about one day

- Cost: 1,318 + 630 yen (around $12 USD)

- Translation quality: extremely high for technical documentation

For context:

This kind of project normally requires a technical writer + translator, costs 100Γ— more, and takes 2–4 weeks to finish.

Thanks to DeepL, I was able to translate everything myself, quickly, affordably, and with excellent accuracy β€” and then perform a full QA review afterward.

As a developer who has maintained a large educational site for years, this was truly a game-changer.

DeepL has significantly improved my workflow, reduced costs dramatically, and empowered me to make my content accessible to a global audience.

Thank you, DeepL team and community, for making this possible. πŸ™βœ¨

7
19 replies
7
19 replies

Posts